「上帝終將毀滅人類——我曾警告過你們。」
據說,威爾斯的墓誌銘是如此充滿魄力的句子;毫無疑問地,
《世界大戰》是最能反映此警語的代表作品。
三○年代晚期,美國哥倫比亞廣播網播出了改編自此書的《火星人入侵記》,
估計造成了至少一百萬人的集體恐慌,簡直就是原著中資訊扭曲的荒謬翻版,不同的是,
現實中的美國人因弄假成真而造成混亂、小說裡的英國人則由於通信不足而延誤了逃難的契機。
身處在科技革新湧進、演化思潮熱絡的時代,威爾斯的重要作品總縈繞著科學、自然、
文明與天擇的辯證關係,《莫洛博士之島》(即電影【攔截人魔島】原著)、《時光機器》皆然,
再次登上大銀幕的《世界大戰》自然不會是例外,由原著延伸到電影中的天擇省思,
更讓本片有別於【星際終結者】或【靈異象限】等知名外星人入侵作品。
以微生物為起點,經歷了千萬年的演化,人類終於越過了食物鏈的頂點,伴隨著突飛猛進的科學力量,
十九世紀的樂觀主義相信人類無所不能、自然毫無可懼,一如【蒸汽男孩】裡的艾迪;百年後的今天,
人類已見識了自然反撲的可怖,然而百年前的威爾斯,早就藉著虛構出來的侵略者,
創造了經典的天擇演化寓言。
電影開端煞是呆板的旁白,其實是直接源於小說的開場文句,
毫不避諱地點出了人 類與外星人—在原著中是火星人,
威爾斯還用了當時的科學發現合理化了火星文明的存在—在演化等級上的差異。
在小說中,主人翁不斷地透過闡述人類對異己與弱者的血腥征服,
提點出外星人不過是人類行徑的極限衍生
侵略者的設定方面,在飛機尚未問世、馬車依舊不可忽視的十九世紀,太空船、
死光與毒氣都是震撼力十足的想像產物。然而在【星際大戰】與【星際迷航記】已風行多年的當今,
同樣的設定已無法刺激人心,即使將殺人機器藏在地底長達萬年若沒有其他特別的安排,
恐怕依舊難以服人。
不過,要將百年前的作品翻轉出革命性的設定,或許還是過於強人所難,
再說百年後的今天也有十九世紀末所缺乏的魔術—視覺特效。
巨型殺人機器以壓倒性的死光摧毀著城鎮與美國軍隊,遠超過小說中以英國海陸軍為對手的火星人,
屠殺人群與吸食血肉的場面也壯觀慘烈—其實我更希望由保羅范赫文來拍,
一定會更酷—甚至結局也安排了小說中所沒有的高潮,簡短地來了場陸軍大戰殺人機器。
至於備受批評的結局—外星人死於細菌感染—則必須放在小說本文的脈絡中來解讀。
與片頭一樣呆板的旁白—真的很令人生氣的手法,就像【人工智慧】的結局—同樣是引自原著的、
被簡化的語句。《世界大戰》終究是天擇的寓言,外星人的死滅並非邪不勝正的天真收場,
而是批判過度倚賴科技卻依舊自我膨脹的人類。
文明發展超過萬年歷史的外星人,可謂人類科技發展的絕對理想,不但征服了一切已知的病菌與災難,
更將智能、理性甚至從而衍生的殘酷都推演到了極致,然而自然之廣大豈能輕易地被知識所窮盡?
數千年人類文明辦不到的、數百萬年外星文明還是辦不到。
自以為超越食物鏈的人類因為外星人的到來而自雲端墜落,
然而極限科技化的外星人卻無法超越自然體系、仍舊得臣服於環境的平衡作用;
一如人類對環境的破壞造就了難以彌補的天然災害,
外星人恣意入侵異生態體系的強暴作為也遭受了自然的無情制裁。
「上帝以祂的智慧,將細菌放在地球上。」
「人類花了數十億人、數千年的代價,才在地球獲得了這個生存權。」
這不是人類的勝利宣言、更不是上帝崇拜的復辟,而是針對傲慢的科學主義所提出的批判與反思。
如此強大的侵略者都不敵自然力的運作、更何況渺小而尚稱落後的人類?
可惜的是,如此意味深長的核心主軸,在電影的災難取向之下難以被凸顯,
頭尾的粗糙說明無法將天擇的辯證拉上台面,因而本片的基調較接近諸如【明天過後】的災難片,
破壞、殺戮與戰亂中的醜惡人心與卓越情操才是被關注的主角。
由於時代背景相差了百年以上,電影將小說中的人物做了大幅的調整,
然而許多地方依舊可看到對應的影子。
雷搶了朋友店裡的車類似於小說主角租借馬車的情節—老闆都一樣在隨後不久遇害;
焦慮的好戰份子奧格威則是小說中懦弱牧師的翻版—
而主角都被迫於情勢而對他們下了重手;
休旅車被搶的劇情則可對應到原著主角之弟所遭遇的馬車搶劫事件,
另外渡船遇襲的劇情也可在原著中找到。
或許有人覺得片尾雷之妻的倖存是虛矯的溫馨,
然而小說中主角與妻子離散之後確實又奇蹟般地和她相逢,因此這部份的安排我認為並無不妥;
與其說本片是戰爭電影,不如說是災難幻想紀實,
災難之下人性的卑賤與偉大都是本片中值得耕耘的切入點,可惜整體而言,
這些要項的描寫都頗為不足,難以勾勒出完整的人心側寫。
不過即使如此,本片還是有些可觀—但也亟需改善—之處。
湯姆克魯斯的演技自然還是如此平平,不過以本片中雷的戲份來說已經足夠,
做為一個從未盡責的父親,雷只能在災難中努力扮演家長的角色,而從瑞秋—達柯塔芬寧縱然優秀,
在本片也只能算是盡責的早熟小鬼,畢竟尖叫的橋段實在太多—與羅比對他的反應來看,
這場災難雖然拉近了他們的距離,卻沒有夢幻般地將隔閡完全消滅—最後羅比與雷的擁抱,
透露出的是生疏、是初次見面的僵硬。
而羅比與奧格威都有的使命性格,是本片中少見的、超脫於小說的描述。
同樣的熱血沸騰、鼓吹復興,如此廉價的使命感與義和團的膛壁擋車並無不同,
對現況毫無幫助、還可能造成多餘的破壞與傷亡。
諷刺的是,只要靜靜地躲在暗處,外星人就會自取滅亡,然而羅比與奧格威都太急切地想證明什麼,
以責任與義務包裝著內心的憤怒、恐懼與潛伏著的歇斯底里,
最後奧格威反而成了自己所鄙棄的「沒命胡亂逃亡之輩」,他的死固然令人鼻酸,
卻也是動亂中難以開脫的咎由自取。
倒是羅比在編劇大神的庇佑下,神奇地和母親會合了,這樣的描寫,對我來說是偽善的溫情,
要是讓他戰死,本片的戲劇效果應會更強,只能說史匹柏實在是死性不改,
他通常不忍心讓這樣的角色犧牲,就像【大白鯊】與【侏儸紀公園】一樣,什麼人都可以死,
除了與主角有血緣關係的小孩以外。
純粹就重建經典的角度來看,本片雖然毛病特多、但也還算忠於原著,
可惜史匹柏並不擅於經營大時代中的人性糾結—
他適合處理小男孩與外星人的純真情誼—讓本片在場面之外顯得頗為無力。
也許,由史匹柏負責場面、奈沙馬蘭主導文戲,會是比較好的選擇吧。
留言列表